V českém pravopisu se pro vyjádření spojení s internetem a počítači používá primárně varianta „on-line“. Je to ustálené spojení, které se píše s pomlčkou. Existuje i varianta „online“, která je sice v praxi používaná, ale z hlediska kodifikace českého jazyka je považována za méně doporučenou nebo dokonce za nesprávnou, a to především v odborných textech.
Spojení „on-line“ funguje v češtině jako přívlastek nebo příslovečné určení. Původně se jedná o anglický výraz, který se v češtině ustálil v podobě s pomlčkou. Pomlčka slouží k oddělení dvou slov, která tvoří jeden významový celek, a zároveň k zachování původní podoby slova přejatého z cizího jazyka.
Varianta „online“ bez pomlčky se sice objevuje, ale je vnímána jako anglicismus, který se v češtině ještě plně neadaptoval. Důležité je uvědomit si, že v některých kontextech (například v názvech firem nebo v neformální komunikaci) může být varianta „online“ akceptovatelná, ale v oficiálních textech je lepší se jí vyhnout a preferovat „on-line“.
Zde je několik příkladů použití slova „on-line“ ve větách:
V závislosti na kontextu lze pro „on-line“ použít různá synonyma:
Slovo „on-line“ (s pomlčkou) označuje stav, kdy je zařízení, proces nebo služba připojena k internetu nebo k jiné počítačové síti a je aktivní, dostupná a funkční v reálném čase. Může také znamenat, že se něco odehrává prostřednictvím internetu (např. „on-line“ kurz).
Původ slova „on-line“ je v angličtině, kde se původně používalo v souvislosti s telegrafickými linkami. Označovalo stav, kdy byla linka aktivní a připojená. S rozvojem internetu se význam slova rozšířil a začal se používat pro označení připojení k internetu a dalších sítím.
Slovo „on-line“ se v češtině skloňuje obtížně a obvykle se ponechává v základním tvaru. Často se používá jako nesklonné přídavné jméno nebo příslovce. Například: „on-line“ podpora, „on-line“ kurz.
Klipart Létající ryba
Oni popsali
Obrázek Tank ke stažení
Odbyli hodiny
Klipart Matice
Objevila
Co znamená zkratka MVR?
Odemne
Termín Matrix
Od Pavly